人民币为什么叫大三?
第一个问题,“大”是什么意思呢?这个“大”其实是对应英文单词large的,指的是纸币的大小(长度和宽度)。这里要注意,我们发行的人民币,纸币的面值有50、100、200元及1000元的,而美元的面值则有1 、5 、10、20、50、100元等;英磅面值则有一便士到50镑不等,法郎也有50和100的。所以你看,我们的纸币明显是“大”于他们的。
第二个问题,“三”又是什么意思呢?这个问题比较搞笑了……这个“三”对应的是英文单词three,指的其实是纸币的版别——也就是一张纸币有三种版别。比如说同一面值的人民币,第一版别是五朵金花那种,第二版别是八颗星星的那种,第三版别就是四瓣花的那种。。。而同样面值的英磅,在伊丽莎白女王二世之前,就有不列颠岛花、苏格兰花、爱尔兰花等等不同的版别;而在她之后,又有了全新的设计。所以同样是10元钱,在不列颠群岛可能相当于中国的50元,在美国可能只相当中国的一毛钱。
第三个问题,你看到的问题可能是这样理解的——“我国(或某国)的货币单位是‘元’(yuan),有‘人民’(people)的意思,所以‘圆’(round)也就有了‘人民币’(RMB)的意思,而RMB这三个字母正好是大写的汉语拼音‘RMB'的开头三个字母,所以称为‘人民币’(renminbi)。” 这虽然是一个误解,但是也是一个合理的解释~